get away with
美
英 
- na.拿走;避开责备[惩罚];〈俚〉卷(款)潜逃
- 网络逃避惩罚;被放过;侥幸做成
词形变化
第三人称单数:gets away with 现在分词:getting away with 过去式:got away with 过去分词:gotten away with 反义词
同义词
英汉解释
英英解释
例句
Why has SAS been able to get away with a compensation system that seems to violate industry conventions?
SAS公司的薪资制度似乎违反了产业协定,他们为什么能够不受约束呢?。
For such a serious offence he was lucky to get away with a fine.
他犯了那麽严重的过失,却侥幸只交罚款而逃过。
He'll known how much it cost rape somebody and get away with it, that's all?
那么他就知道强奸后扬长而去要花掉多少钱,仅此而已吗?
For as long as they could get away with it, executives claimed the phone hacking was the doing of a rogue reporter.
只要能够蒙混过关,行政人员都会宣称电话窃听是编外自由记者的所作所为。
"They know about comfort, and they know how much they can demand and get away with, " he said.
“他们懂得安逸,懂得自己能要求多少奖励,躲避多少惩罚,”他说道。
"If pirate ships were to set sail from Leningrad, we wouldn't let them get away with that, " he said.
“如果海盗船将要从列宁格勒启航,我们不会让他们逍遥法外的,”他说。
They are able to get away with it partly because people do not know what are their rights in law.
政府能够消遥法外是因为人民不知道他们在法律上应有的权利。
You must be very careful about what you wish for, because you simply cannot lie to yourself and get away with it.
对你渴望的东西,你必须非常谨慎小心,因为你不能对自己说了谎然后一走了之。
For such a serious mistake he was lucky to get away with a fine.
他犯了那么严重的过失,却侥幸只交罚款了事。
Suddenly I saw a man riding on my bike and trying to get away with it. I quickly ran to him.
几分钟后,我从商铺里出来,俄然看见一小我骑在我的自行车上,要逃跑。
Can you think of any other Western leader, in today's economic climate, who could get away with that?
在如今的经济环境下,你能想象其他任何一位西方领导人能不因这种言论受到谴责吗?
They were not to get away with it if they continued to violate the law.
如果他们继续违法乱纪,将会受到法律的严惩。
When a party to pay all of a sudden one day awareness, get away with it high above the party will fall badly battered.
当付出的一方某天忽然觉悟,抽身退出,那高高在上的一方就会跌得鼻青脸肿。
And don't think you could get away with saying "it's sort of brown and woody" .
而且,不要以为回答成“这是种褐色的木头片”就能侥幸过关。
Anyways try to be a good girl because its easier for a man to get away with being bad but it is really hard for a woman to do so.
不管怎样学着去做个好女孩,因为男人学坏很容易而对女人来说并不轻松。
This is one of the great things in - life for you and for me-- a challenge: How far can you go and get away with it?
这是你和我,一生中的美好时刻-,一个挑战:你能走多远,能摆脱它?
He was so lucky to get away with a fine for such a serious mistake.
他犯了那么严重的错误,却侥幸只交了罚款了事。
A hacker can get away with the most outrageous stupid plays merely because he is doing what everyone expects of him.
一个臭球即使打得再愚蠢糟糕也没人责怪,只是因为这在人们的意料之中。
Now that you know that he has broken the law and lied to get away with it, you have to talk to the rest of the board.
既然你知道他违反了法律,并且撒谎躲过了惩罚,你就必须向董事会其他成员说明此事。
And the country should not be allowed to get away with them by citing sovereignty and the length of its civilisation.
这个国家不应以主权和漫长的文明史为自己开脱。
You're not going to get away with it
你是混不过去的。
He knew he would never get away with it so he decided to face the music and give himself up to the police.
他知道自己已经无法逃脱,所以他决定承担后果并向警方自首。
It is so much easier to be tough via e-mail, or to get away with weak excuses, or to make things up, or to say no.
通过电子邮件,你更容易表达强硬的态度、以无力的借口逃避惩罚、编造故事或拒绝他人。
We fought to show that aggression does not pay, and that the robber cannot be allowed to get away with his swag .
我们打这一仗,是要让世人看看,侵略得不偿失,绝不能让强盗带着赃物逃脱。
Intense but invisible, erotic but unconsumed, emotional infidelity is dangerous, addictive and way too easy to get away with.
强烈但隐蔽,充满情欲但不至天打雷劈,感情不忠很危险,很容易上瘾,很容易就摆脱不掉。
I knew from experience that once I got Jessica talking, I would be able to get away with a few mumbled responses at the appropriate moments.
经验告诉我一旦我能让杰西卡说话,我就能适时减少一些虚弱无力的回答。
Working in the media, you can get away with things you wouldn't dare consider if you were trying to sell life insurance .
在媒体工作,你无需担心那些做寿险工作的人连想都不敢想的问题。
As long as I don't bring up the subject and treat it more like a hobby, I can get away with it.
只要我不提电影的主题、把演电影更多地当成是一种业余爱好,我可以瞒得过去。
This action by the Indian Navy will send out a strong message that they cannot get away with this.
印度海军的行动发出了一个强硬的信号,那就是,他们不能逍遥法外。
For the moment, Beijing may be able to get away with such arbitrary rule.
眼下,北京方面这种专断的统治方式或许能够持续。
Teachers will not tolerate cheating on exams, just as parents will not let their children lie and get away with it.
老师不会容忍学生考试作弊,正如父母不会让孩子们说谎而不受惩罚。
But if I could get away with it, I would hire a marketing specialist for my next job interview!
不过如果我能够投机取巧的话,下次面试的时候我会聘请一位营销专家!
It's going to be fascinating to see if Democrats and the press let the Clintons get away with this.
如果民主党人和新闻媒体能够让克林顿夫妇摆脱此事,那么这就会更引人关注了。
At the time I thought I'd get away with it, but in the middle of the night had woken in a sweat.
当时我觉得自己会侥幸逃脱,但却在午夜惊醒,一身冷汗。
Maybe you say "All you need now is a blindfold and a scale, and you could get away with that dress. "
也许你可以说“你现在就差个尺子了,要不把眼睛一蒙,就可以穿着那件衣服出去了。”
eg. If I cheat in the exam, do you think I might get away with it ?
如果我考试作弊,你想我能不被发觉,不受惩罚吗?
In a society where people can get away with it with impunity, they are encouraged to feel there is nothing wrong with it.
在此社会,人们可以逃脱罪责,免受惩罚。这就等于鼓励他们认为性暴力行为并无什么不妥。
She never arrives on time at the office, but she somehow manages to get away with it.
她从不按时上班,但她总能设法逃避惩罚。
You must be off your head if you think you're going to get away with this.
如果你觉得没有人管得了你,那你就有点犯傻了。
Everyone knows a modicum of ethics is called for in any business -- you can't cheat you customers forever and get away with it.
大家都知道各行各业都需要有一点伦理道德——你不能永远欺骗并侥幸逃脱。
If I thought I could get away with it I wouldn't pay any tax at all.
如果我认为自己能逃脱过去,我就不交税。